بينيه
بين دفتَيّ هذه التحفة الأدبية المُستقَاة من التجارب الحياتية والطفولة، يجمعنا لقاءٌ جديدٌ بـآديلايدا غارثيا موراليس، الكاتبة الإسبانية الفائزة بعدد من الجوائز الرفيعة في الأدب.
صدرت رواية بينيه بترجمة بديعة لمارك جمال ضمن روايات مترجمة متميزة عن منشورات تكوين.
نبذة عن رواية بينيه
بِيِنيه فتاةٌ من الغجر يلفّها الغموض، تظهر في حياة أسرةٍ صغيرة، فلا يعود شيء واحد مثلما كان. في جوٍّ من السِّحر والغرابة، نتابع أحداث الرواية المتلاحقة بعينَي آنخيلا، الطفلة التي تراقب الغجريةَ بين دهشةٍ وتوجُّس. في عالَمٍ يتبدَّل ويتداعى من حولها، تتساءل الصغيرة عن ماضي بِيِنيه المجهول وحاضرها المبهم. كما تتساءل عن الحبِّ، فيتراءى لها الحبُّ شيئًا ضبابيًّا، غامضًا، ولكنه مُحاطٌ بهالة من البراءة تُخلِي مسؤولية العشَّاق عن أفعالهم.
بلغةٍ مصقولةٍ وسردٍ مرهف، ترسم الكاتبةُ قسمات العزلةِ والهجران في منتصف القرن الماضي وسط الريف الإسباني. هناك حيث يتلوَّن الواقعُ بلونِ الأحلام، وتمتزج الوحدةُ بأصواتِ الليل، وتصطدم الآمالُ بالمخاوف.
اقتباسات من رواية بينيه
كأن من أصابه الحب استحوذت عليه نزوة مجهولة عصية على السيطرة، وجدت الحب شيئا يلفه الغموض يكاد أن يكون شيطانيًا.
لعلّ خلود الطفولة لا يعدو أن يكون أول خيال ننسجه في حياتنا.
لا يوجد مراجعات