logo
  • الرئيسية
  • العروض
  • المكتبة dropdown-icon
    • بداية ونهاية
    • نوادر الكتب
    • روايات
    • فكر وفلسفة
    • علم اجتماع
    • تربية وتعليم
    • سياسة
    • شعر
    • فنون
    • قصص قصيرة
    • نقد
    • تراث
    • قانون
    • أدب
    • علم نفس
    • تطوير الذات
    • سير وتراجم
    • معارف عامة
    • أدب الأطفال واليافعين
    • صحافة وإعلام
    • الإدارة والاقتصاد
    • أديان وأساطير
    • لغويات
    • ثقافة إسلامية
    • علوم بحتة وتطبيقية
    • تاريخ وجغرافيا
    • ثقافات وحضارات
    • تصوف وروحانيات
    • علوم إنسانية
    • مجلات
    • كومكس
    • كتاب مسموع
    • حقوق إنسان
    • القراءة والكتابة الإبداعية
    • فلسطين
  • الدكان dropdown-icon
    • حقائب
    • قواطع كتب
    • بطاقات
    • ملصقات
    • أخرى
    • قرطاسية
    • أجندات
    • اكسسوارات
    • جداريات
    • أكواب
    • جميع المنتجات
  • الرزنامة
  • العضوية
  • المدوّنة dropdown-icon
    • فهرس الكتاب
    • فهرس المترجمين
    • كل المقالات
  • بريد القراء
  • جائزة الشيخ يوسف بن عيسى للكتاب
  • ماراثون القراءة الخيري
  • من نحن
  • اتصل بنا
  • cart
    سلة التسوق فارغة حاليا , قم بإضافة بعض الكتب و الأطلاع عليهم هنا قبل عملية الدفع استكمال التسوق
  • favorite
facebooktwitterinstagram
  • facebook
  • instagram
  • x
  1. نقد/نقد أدبي

فن الترجمة

( )☆( )☆( )☆( )☆( )☆

كتاب « فن الترجمة» من أشهر الكتب التي صدرت للدكتور

محمد عناني أستاذ الأدب الانجليزي بجامعة القاهرة وأستاذ الترجمة بلا منازع ، له بصمة في عالم الترجمة وله فضل لا ينسى في الارتقاء بهذا المبحث من خلال قيامه بالتدريس في الجامعة أو من خلال إشرافه على مئات الرسائل من الماجستير والدكتوراه أو من خلال كتبه التي ساهمت كثيرا في تبصير كثير من المترجمين وخاصة حديثي العهد بفن الترجمة. وهذا ما أورده في مقدمته للكتاب حيث يؤكد على أن ”الكتاب موجَّه إلى حديث العهد الذي يضع قدميه على هذا الطريق لأول مرة ، وأعني به من يحيط باللغتين (العربية والإنجليزية) إحاطة مقبولة ، ولكنه لم يكتسب بعد الخبرة الكافية بدقائق المضاهاة بين اللغتين.

وكذلك يرجع له الفضل_بعد الله عز وجل_في إلقاء الضوء على ترجمات معاني القرآن الكريم وتشجيع الباحثين على دراستها وربطها بمبحث الترجمة وجعلها مناط للبحث الأكاديمي.

وهكذا فإن الدكتور محمد عناني يعد نموذجا وقدوة يحتذي بها للباحث الأكاديمي النشط ؛ فبالرغم من أنه جاوز الستين من عمره إلا أنه لا يزال يستيقظ مبكرا كعادته في الفجر ليواصل عمله في الترجمة أو التأليف أو القراءة أو البحث عن حل لمشكلة ما تعرض لها أثناء الترجمة ثم يذهب ليواصل عمله في الجامعة أو المجلات التي يشرف على رئاسة تحريرها حتى الساعة الثامنة يوميا ثم يأوي لفراشه دون الرد على المكالمات فإذا اتصلت به بعد الثامنة تجده يترك لك رسالة عبر الهاتف الآلي يطلب منك ترك رسالة لحين الرد عليها.

هكذا يمضي الدكتور عناني يومه ما بين التأليف والقراءة أو البحث. هذا ما تعلمناه منه في محاضراته حيث قال لنا ذات يوم ”أن ما يميز أساتذة جامعة القاهرة هو أن الغالبية العظمى منهم في حالة بحث دءوب ونشاط يفوق نشاط الشباب فنادرا ما تجد منهم الكسول أو المغمور.“

وكتاب فن الترجمة الذي نحن بصدده كتاب شيق وعظيم الفائدة للمترجمين والهواة ، فقد جذب الكثير من القراء من المتخصصين وغيرهم بأسلوبه المبسط السهل السلس ؛ مما أدي إلى الإقبال غير المسبوق عليه وطبعه أكثر من خمس مرات فضلا عن لغته العربية الأصيلة الممتعة التي لا يمل قراءتها لسهولة عباراتها وسلامة تركيبها.

كتب ذات صلة
قاعة المرايا
قاعة المرايا

4.50 د.ك

اذا كانت الترجمة خيانة
اذا كانت الترجمة خيانة

3.50 د.ك

ما قل ودل في النقد الأدبي
ما قل ودل في النقد الأدبي

4.00 د.ك

الفن القصصي بين جيلي طه حسين ونجيب محفوظ
الفن القصصي بين جيلي طه حسين ونجيب محفوظ

3.00 د.ك

شعراء الوطنية في مصر
شعراء الوطنية في مصر

3.00 د.ك

اسلام الشارع الدين في الأدب العربي الحديث
اسلام الشارع الدين في الأدب العربي الحديث

3.50 د.ك

التورية السردية والزمن المستعار
التورية السردية والزمن المستعار

4.00 د.ك

شعر البحتري دراسة فنية
شعر البحتري دراسة فنية

2.00 د.ك

في الأدب والفكر دراسات في الشعر والنثر
في الأدب والفكر دراسات في الشعر والنثر

5.00 د.ك

دراسات في الشعر
دراسات في الشعر

4.00 د.ك

مع فرناندو بيسوا
مع فرناندو بيسوا

3.50 د.ك

أن نقول الشيء نفسه تقريبا
أن نقول الشيء نفسه تقريبا

8.00 د.ك

القرّاء الذين اشتروا هذا الكتاب اشتروا أيضًا
المصطلحات الأدبية الحديثة
المصطلحات الأدبية الحديثة

3.50 د.ك

مراجعات (0)
اقتباسات (0)
لا يوجد مراجعات
فن الترجمة
( )☆( )☆( )☆( )☆( )☆0/5 ( 0 تقييم)

اسم المؤلف: محمد عناني

3.00 د.ك

1
المفضلة
مشاركة في
author image
محمد عناني
book image نظرية الترجمة الحديثة
book image فن الترجمة
book image مرشد المترجم
book image معجم المختصرات الإنجليزية والأسماء المختصرة
book image المصطلحات الأدبية الحديثة

اشترك في صحيفتنا الإخبارية

اشترك
logo

مكتبة، دار نشر، محترف للكتابة الإبداعية، ومنصة ثقافية مقرها الكويت.

الأقسام
  • الرئيسية
  • المكتبة
  • المدوّنة
  • من نحن
  • اتصل بنا
آخر
  • الاسئلة الأكثر شيوعًا
  • سياسة الإرجاع والاستبدال
  • سياسة الخصوصية
  • معلومات التوصيل
  • شروط الاستخدام
facebookinstagramx
  • home iconactive home icon الرئيسية
  • active home icon المفضلة
  • active home icon الحقيبة
  • active home icon فلتر
  • active home icon دخول