ما بعد الموت
ما بعد الموت هي الرواية الأولى التي تترجم للعربية للأديب الحاصل على جائزة نوبل لعام ٢٠٢١ عبد الرزاق قرنح.
صدر الكتاب عن دار أثر ضمن روايات مترجمة متميزة بترجمة نوف الميموني.
تعتبر هذه الرواية إضافةً إلى أرشيف الأدب الإفريقي العظيم، فإلى جانب الموضوعات التي تسود أعمال عبد الرزاق قرنح مِن هجرة ونزوح وعنصرية ومرحلة ما بعد الاستعمار؛ يُصوّرُ هذا الكتاب موضوعًا هامًّا ولكن نادرًا ما يُسلَّط الضوء عليه، ألا وهو حيوات ومصائر الجنود الذين يُقاتلونَ إلى صفّ المستعمر. إنهُ انعكاسٌ حيّ لِكفاح وحياة المواطنين الأفارقة الذين اختُطِفوا أو بِيعوا من أجل القتال لصالح أوروبا.
قالوا عن رواية ما بعد الموت
- رواية توثّق ما كسب الإنسان وما فقده، في سبيل النجاة. (Time)
- بلغة سلسة وحكاية منسابة يسلّط قرنح ضوءًا ساطعًا صادقًا على ماضي إفريقيا الاستعماري الدامي … ومن خلال حياة شخصياته المعقّدة يكشف آثار الاستعمار والسلطة، ويقدّم دليلاً إلى عالم مفقود كيلا ينسى. (Publishers Weekly)
عن مؤلف كتاب ما بعد الموت
عبد الرزاق قرنح، من مواليد زنجبار (1948). روائي وأكاديميّ تَنزانيّ من أصول يمنيّة، يُقيم في المملكة المتحدة ويحمل الجنسية البريطانية.
يعملُ قرنح أستاذًا ومديرًا للدراسات العليا في جامعة كِنت في قسم اللغة الإنكليزية. في رصيده عشر روايات والعديد من القصص القصيرة والمقالات. ترشحت أعماله لعدة جوائز مثل، البوكر، الكومنولث للكتّاب. وفي أكتوبر 2021 حازَ قرنح على جائزة نوبل في الأدب.
لا يوجد مراجعات