
- Shopping cart is currently empty, Add items to your cart and view them here before you checkout Continue Shopping
- Are you a member Register/ Login
Translator Name ميسرة عفيفي
6.50 د.ك
صدرت رواية مقتل الكومنداتور لـ هاروكي موراكامي في جزئين باللغة العربية يباع كل جزء بمفرده، الجزء الأول بعنوان فكرة تظهر والجزء الثاني بعنوان مجاز يتحول، وتعتبر الرواية من أولى روايات موراكامي في الترجمة للعربية عن اليابانية مباشرة وليس عن لغة وسيطة.
صدر الكتاب بترجمة ميسرة عفيفي عن دار الآداب ضمن مجموعة كتب مترجمة تضمن أعمال موراكامي الأحدث.
رسّام متمكِّن من التقاط الأسرار المتخفِّية خلف وجوه الأشخاص الذين يرسمهم. لوحة مُربكة رسمها فنّانٌ كبيرٌ، عُثِرَ عليها بعد عشرات السنوات في سقيفة بيت.
دبيبٌ في غابةٍ محاطةٍ بجيرانٍ غريبي الأطوار. وثمَّة جرسٌ برنينه المهيب والمحزن ينسلّ بين أشجار الغابة في قلب الليل. رواية حول قوَّة الفنّ البنَّاءة وقوَّة العنف الهدّامة؛ حول القدرة على جعل هشاشتنا ذهبًا، مهما بدتْ أيَّامُنا قاتمةً. كعادته، موراكامي يَفْتننا بكشفه للخارقِ فينا داخل رتابتنا، عاثرًا على السحر في تفاصيل حياتنا اليوميَّة.
أبطال موراكامي المعتادين، أشخاص تشعر بالوحدة وتعيش في عزلة ولا تتمتع بأي حياة اجتماعية تذكر، ولعل ذلك ما يجعل غرائبية الأحداث التي يرتبها موراكامي لهم مذهلة ومفاجئة. ومهما تكررت ثيمات الأزمنة المتشابكة أو الحيوانات المتكلمة أو حتى موسيقى الچاز في رواياته، يتمكن العبقري الياباني في كل مرة من أسر قرائه بأسلوبه المميز وحبكاته الفريدة.
أنظر بعمق في أي شخص وستجد شيئا يتلألأ داخله. وظيفتي هي الكشف عن هذا الشيء، وإذا كان السطح مضببا (كما هو غالبا) فأمسحه بخرقة حتى يتلألأ مجددًا. إذا لم أفعل ذلك، سيظهر الجانب المظلم بشكل تلقائي في اللوحة.
المسألة كما أراها، أن هناك نقطة في حياة كل شخص حيث يحتاج فيها إلى تغيير جذري. وعندما يأتي وقتها عليك أن تتشبث بها. تمسك بها بقوة، ولا تدعها أبدًا تفلت، بعض الأشخاص يستطيعون ذلك، والبعض الآخر لا يستطيع.
No Reviews