رواية 10دقائق و38 ثانية في هذا العالم الغريب
( )( )( )( )( )

10 دقائق و 38 ثانية في هذا العالم الغريب

Author Name    أليف شافاك

Translator Name    محمد درويش

6.00 د.ك

صدر كتاب 10 دقائق و 38 ثانية في هذا العالم الغريب لـ أليف شافاك بترجمة محمد درويش عن دار الآداب ضمن روايات مترجمة متميزة تضم باقي أعمال الأديبة التركية الهامة. ترشحت الرواية لجائزة البوكر في ٢٠١٩.

نبذة عن الكتاب

ماذا لو ظلّ العقلُ البشريّ يعمل بضع دقائق إضافيّةٍ ثمينة بُعيْدَ لحظة الوفاة - عشرَ دقائق، وثماني وثلاثين ثانية، على وجه التحديد؟ كلّ اللحظات التي أعقبتْ وفاةَ ليلى حملَتْ معها ذكرى حسّيّةً مختلفة: نكهةَ يخنة لحم ماعز متبَّل، كان والدُها قد ذبحه احتفالًا بمولد صبيّ طال انتظارُه؛ ومشهدَ قُدُورِ من الليمون والسُّكّر المغليّ، ورائحةَ قهوة مهيّلة تشارَكَتها ليلى مع طالبٍ وسيمٍ حيث كانت تعمل. 

وكانت كلُّ ذكرى تعيد إلى ذهنها الأصدقاءَ الذين عرفتْهم في كلّ لحظة مفصليّة من حياتها - أولئك الأصدقاء الذين يبذلون الآن ما أوتوا من قوّة لكي يعثروا عليها. 

كانت تدرك من خلال تجربتها المديدة أن خوض الحياة من دون التعرض إلى أي أذى إنما يعتمد على عنصرين جوهريين إلى حد بعيد : معرفة الوقت المناسب للوصول ، ومعرفة الوقت الملائم للمغادرة.

قالوا عن رواية ١٠ دقائق و ٣٨ ثانية في هذا العالم الغريب

  • بكلّ حماس وشغف، تهتمُّ شافاك بتفكيك الحواجز - - أكانت عرقيّةً، أمْ قوميّة، أمْ جنسانيّة، أمْ جغرافيّة، أمْ روحيّة. صحيفة صنداي تايمز البريطانيّة.
  • تبرز هُنا براعة شافاك الحكواتية. على الناس أن يحتفلوا بعملها. صحيفة الجارديان.
Book Details

Customers reviews

(*)(*)(*)(*)(*)
Total2 ( 5 )
5 star
2
4 star
0
3 star
0
2 star
0
1 star
0
أليف شافاك

آليف شافق، هي روائية تركية تكتب باللغتين التركية والإنجليزية، وقد ترجمت أعمالها إلى ما يزيد على ثلاثين لغة. اشتهرت بتأليفها رواية قواعد العشق الأربعون سنة 2010. ولدت في ستراسبورغ لوالدين هما، الفيلسوف، نوري بيلغين، وشفق أتيمان التي أصبحت دبلوماسية، فيما بعد. انفصل والدها عندما كان عمرها عامًا واحدًا فربتها أمها. وتقول الكاتبة إن نشأتها في عائلة لا تحكمها القوانين الذكورية التقليدية كان له كبير الأثر على كتابتها. وتستخدم الكاتبة اسمها الأول واسم أمها كاسم أدبي توقع به أعمالها.[2]

قواعد العشق الأربعون
شرف
البنت التي لا تحب اسمها
حليب أسود
بنات حواء الثلاث
جزيرة الأشجار المفقودة
Post Review
1 addReview

قرأت هذا الكتاب في يوم ونصف .. ليلة صيفية كانت البداية ثم اختليت بين مكتبي ثم في حقول الشعير المحيطة بالقرية فأتممت 373 صفحة المتبقية قبل الليل .. الرواية مشوقة جدا .. فتاة ليل مقتولة وجثتها في حاوية فضلات في شارع من شوارع اسطنبول ..يتوقف عمرها الذي تحكيه حتى تلك اللحظة في فصول أحصتها بعدد الدقائق العشر وبضع الثواني التي أتيحت لعقلها بطريقة عجائبية أن يتواصل مدركا متذكرا منتميا لعالم الأحياء ..ليست شافاق أول من جعل راويا ميتا فقد سبقها إلى ذلك أورهان باموق في كتابه " اسمي أحمر " .. الفكرة أنّ

.... اقرأ المزيد
Like··Reply·· 0