
- Shopping cart is currently empty, Add items to your cart and view them here before you checkout Continue Shopping
- Are you a member Register/ Login
Translator Name محمد آيت حنا
2.50 د.ك
يضم هذا الكتاب قصة الهورلا وستة نصوص فانتستيكية أي من الأدب الغرائبي، أبدع فيهم موباسان وتم اعتبارهم ليس فقط درة أعمال العبقري الفرنسي جي دي موباسان وإنما من أهم الكتب المؤسسة لهذا النوع الأدبي الفريد، ولا تكاد تذكر قائمة بأهم كلاسيكيات الأدب الفرنسي إلا وذكرت فيها الهورلا.
صدر الكتاب برسوم لـ جوليان دامازي وبترجمة بديعة للمغربي محمد آيت حنا عن منشورات تكوين ضمن مجموعة روايات مترجمة متميزة.
النّصوصُ الستّة التي نقدّمها إلى لقارئ تعدّ من أجمل وأكمل ما كتبه موباسان، وتتّخذ موضوعًا توتّر التحوّل، أو اضطراب التنقّل، من حالٍ إلى حال. باختيارنا هذه الأعمال، وبتقديمنا النّصوصَ مرفقةً بمجموعة صور كلاسيكية، لا نأمل فقط في أن نقدّم إلى القارئ نموذجاً من أعمال موباسان والأدب الغرائبي (أدب الفانتستيك)، وإنّماً أيضاً كتاباً بهجةً للنظر.
ماذا يتبقى لنا بعدما نرى جهلنا؟ ماذا يتبقى بعدما ندرك أن ما حولنا يفوق الحصر؟ نستائل: هل الفراغ فراغ حقًا؟ ماذا يوجد في الفراغ؟
لم ألقي على العالم نصف الحجاب هذا؟ لم هذا الوجيف في القلب وهذا الانفعال في النفس وهذا الخدر في الجسد؟
No Reviews